Quelle est la différence entre les fichiers de sous-titres PGS et SRT ?
Pour les créateurs de contenu, les éditeurs et les cinéphiles, une bonne connaissance des formats de sous-titres est essentielle pour offrir une expérience de visionnage optimale. L'accessibilité (notamment pour les malentendants), la lisibilité, le support multilingue, la compatibilité avec les appareils ou les lecteurs vidéo, les options de personnalisation des sous-titres et le type de contenu sont autant de facteurs qui influencent le choix du format de sous-titres. Les deux formats de sous-titres les plus populaires dans l'industrie sont le PGS et le SRT. En effet, les sous-titres aux formats SRT et PGS sont à des extrémités opposées du spectre, le premier proposant des sous-titres en texte brut, tandis que le second offre toutes les fonctionnalités que l'on pourrait souhaiter pour des sous-titres.
Mais lequel répond le mieux à vos besoins ? Ce guide vous aidera à le déterminer.

Partie 1 : Présentation des sous-titres PGS et SRT
1. Qu'est-ce que les sous-titres PGS ?
Les sous-titres PGS sont des sous-titres hautement personnalisables qui offrent une expérience riche pour les spectateurs de Blu-ray. Il s'agit de sous-titres basés sur des graphiques, dotés d'un haut degré de personnalisation. Les créateurs de contenu peuvent personnaliser presque tout concernant les sous-titres PGS : leurs polices, leurs couleurs, leur style, leur orientation, leur emplacement à l'écran, et bien plus encore. Cela est possible parce que les sous-titres PGS sont essentiellement une séquence chronométrée de bitmaps (images) qui apparaissent sur la vidéo.
Cette richesse de mise en forme a toutefois un coût : la taille. Les sous-titres PGS sont notoirement volumineux et nécessitent beaucoup d'espace de stockage. Bien que leurs bitmaps soient compressés, ils occupent toujours plus d'espace que des sous-titres en texte simple.
Néanmoins, les créateurs de contenu et les éditeurs utilisent les sous-titres PGS lorsqu'ils souhaitent offrir une expérience de visionnage riche, sans être limités par les contraintes ou les spécificités de divers lecteurs vidéo ou appareils.
Avantages des sous-titres PGS
- Une expérience de visionnage riche et incomparable
- Placement créatif des textes pour des effets comme les sous-titres karaoké
- Les sous-titres PGS peuvent être positionnés de manière à ne pas gêner les éléments importants à l'écran
- Transactions forcées pour les parties de la vidéo impliquant des langues étrangères
Inconvénients des sous-titres PGS
- Non universellement compatibles avec les lecteurs vidéo et appareils. Parfois, les lecteurs intègrent les sous-titres directement dans la vidéo
- Étant des images, il est impossible d'extraire directement le texte des sous-titres PGS. Il faut utiliser un outil OCR, qui peut introduire des erreurs
- Modifier les sous-titres PGS est extrêmement difficile et nécessite des outils spécifiques
2. Qu'est-ce que les sous-titres SRT ?
Les sous-titres SRT, abréviation de SubRip Subtitle, sont des sous-titres en texte brut. Ils sont très basiques et ne contiennent que les informations minimales nécessaires. Un fichier de sous-titres SRT comprend trois éléments :
- Un index de sous-titres, qui est un numéro séquentiel identifiant chaque ligne de texte pour indiquer leur ordre d'affichage
- Le texte brut des sous-titres : dialogues, voix-off, etc.
- Les codes temporels indiquant le début et la fin de l'affichage de chaque ligne, synchronisés avec la vidéo
Étant donné que les sous-titres SRT sont des fichiers texte, ils sont quasiment négligeables en termes de taille. Vous pouvez inclure des dizaines de fichiers SRT dans un conteneur vidéo sans augmenter significativement sa taille globale.
Les sous-titres SRT sont universellement compatibles et très simples à créer ou à modifier avec un simple éditeur de texte. Par exemple, les utilisateurs de Windows peuvent utiliser WordPad pour en créer un nouveau. De plus, pour les vidéos en ligne comme sur YouTube, les fichiers SRT peuvent améliorer le référencement, car ils sont indexés par les moteurs de recherche.
Avantages des sous-titres SRT
- Faciles à créer, modifier et utiliser
- Petite taille
- Amélioration du SEO en ligne
- Compatibilité universelle
- Faciles à convertir en d'autres formats
Inconvénients des sous-titres SRT
- Ne prennent pas en charge les formats riches
Partie 2 : Quelles sont les différences entre les sous-titres PGS et SRT ?

Les sous-titres PGS et SRT adoptent deux approches très différentes pour offrir une excellente expérience de visionnage. Les différences issues de ces approches divergentes les rendent adaptés à des contextes variés. Il est donc essentiel de comprendre ces différences pour faire le bon choix. Voici un aperçu rapide des principales différences :
1. Taille de fichier et compression
Comme mentionné précédemment, les fichiers SRT sont essentiellement des fichiers texte qui prennent très peu de place. En revanche, les sous-titres PGS sont un ensemble d’images compressées. Malgré la compression, ils peuvent être assez volumineux. Ils conviennent donc aux plateformes disposant de beaucoup d’espace de stockage ou nécessitant une connexion Internet haut débit.
2. Qualité et esthétique
Les sous-titres PGS offrent une expérience visuelle riche inégalée. Lorsque les créateurs de contenu souhaitent offrir une expérience immersive où les sous-titres s’intègrent parfaitement dans un contenu vidéo haute définition, ils optent pour les sous-titres PGS. Polices, couleurs, effets karaoké, entrées multilingues et placement personnalisé des sous-titres pour s’adapter à des scènes spécifiques - tout cela est rendu possible grâce aux sous-titres PGS.
En revanche, les sous-titres SRT se limitent à un style minimal. Un formatage riche dépasse leurs capacités. Cependant, lorsque des sous-titres simples et non formatés sont nécessaires, les sous-titres SRT remplissent parfaitement leur rôle.
3. Compatibilité et utilisation
Les sous-titres PGS sont généralement pris en charge par les contenus Blu-ray. Ils sont donc compatibles avec tous les lecteurs multimédias capables de lire des contenus Blu-ray. Bien que certaines plateformes de streaming en ligne puissent prendre en charge les sous-titres PGS, cela reste rare. Même dans ce cas, elles les transcodent souvent (intégration directe) dans la vidéo, ce qui compromet la qualité originale. Ainsi, les sous-titres PGS sont mieux adaptés aux lecteurs Blu-ray. De plus, leur modification nécessite des outils logiciels professionnels.
En revanche, les sous-titres SRT sont compatibles avec presque tous les lecteurs multimédias. Ils sont faciles à modifier avec un éditeur de texte standard. Le texte peut également être traduit dans d’autres langues à l’aide d’outils de traduction.
En résumé, les sous-titres SRT sont idéaux pour des sous-titres simples et non formatés, surtout lorsque l’espace de stockage ou la vitesse Internet est limitée. Les sous-titres PGS, en revanche, offrent une expérience visuelle supérieure lorsque le stockage ou la compatibilité avec Blu-ray n’est pas un problème.
Partie 3 : Comment convertir des sous-titres PGS en SRT et vice versa ?
1. Comment convertir PGS en SRT avec Subtitle Edit
Il existe de nombreux outils pour convertir les sous-titres PGS en SRT, comme Subtitle Edit, HandBrake ou MKVToolNix. Toutefois, ils utilisent des outils OCR pour "lire" le texte à partir des images PGS, ce qui entraîne souvent des erreurs. Voici comment utiliser Subtitle Edit :
- Étape 1 : Importer le fichier
- Étape 2 : Choisir les fichiers
- Étape 3 : Modifier les sous-titres
- Étape 4 : Enregistrer au format SRT
Installez et ouvrez Subtitle Edit. Naviguez via "Fichier" >> "Importer des sous-titres d’un fichier Matroska (.mkv)". Vous pouvez également glisser-déposer le fichier.

L’outil affiche plusieurs fichiers extraits de la vidéo. Sélectionnez celui à convertir.
Subtitle Edit convertit les images en texte à l’aide d’un OCR. Vérifiez et corrigez manuellement les erreurs.

Sélectionnez Format >> SubRip (.srt) et choisissez "Unicode (UTF-8)" sous "Encodage". Cliquez ensuite sur "Fichier" >> "Enregistrer sous" et nommez votre fichier.
2. Comment convertir SRT en PGS avec BDSup2Sub et MKVToolNix
La conversion des sous-titres SRT en PGS se fait en deux étapes : la conversion avec BDSup2Sub, puis l’intégration avec MKVToolNix :
Étape 1 : Ouvrez BDSup2Sub, sélectionnez votre fichier SRT, définissez les préférences et exportez le fichier en format PGS.
Étape 2 : Ouvrez MKVToolNix, glissez les fichiers vidéo et PGS dans la section "Tracks". Vérifiez, sélectionnez un dossier de destination et cliquez sur "Multiplexer".
Conseils Bonus : Comment ajouter des sous-titres SRT à des vidéos sans effort
BDSup2Sub et MKVToolNix sont d'excellents outils utilisés régulièrement par les artistes et les créateurs de contenu pour travailler sur leurs vidéos. Cependant, ils disposent également de nombreuses fonctionnalités qui peuvent submerger un utilisateur occasionnel. Ils présentent également de nombreux paramètres et options de personnalisation, qui peuvent sembler trop complexes pour certains. Pour ceux qui recherchent un outil simple mais puissant pour convertir ou ajouter des sous-titres à leurs films, HitPaw Univd (HitPaw Video Converter) est le choix parfait. Cet outil puissant vous permet de convertir le format vidéo et d’ajouter des sous-titres à votre vidéo préférée pour une meilleure expérience de visionnage. Sublimez votre contenu en ajoutant facilement des sous-titres, y compris SRT , ASS, VTT et SSA, à vos vidéos en quelques clics.
HitPaw Univd - Solutions vidéo tout-en-un pour Windows & Mac
Vérifié. 254 145 personnes l'ont téléchargé.
- Convertir des sous-titres entre divers formats
- Convertir ou ajouter des sous-titres jusqu'à 120x plus rapidement que d'autres outils
- Ajouter autant de sous-titres que vous voulez à chaque vidéo
- Ajouter des sous-titres à des milliers de vidéos en une seule fois
- Convertir des vidéos dans des formats prenant en charge le multiplexage de sous-titres
Sécurisé et Vérifié. 254 145 personnes l'ont téléchargé.
Guide pour Intégrer des Sous-titres SRT dans une Vidéo avec HitPaw
Ajouter des sous-titres à une vidéo est simple avec HitPaw Univd. Voici comment procéder :
- Étape 1 : Importez vos vidéos
- Étape 2 : Modifiez vos vidéos (optionnel)
- Étape 3 : Ajoutez des sous-titres à la vidéo
- Étape 4 : Sélectionnez un format de sortie
- Étape 5 : Lancez la conversion de la vidéo avec les sous-titres ajoutés
Lancez HitPaw Univd. Sous le menu déroulant "Ajouter des fichiers", cliquez sur "Ajouter une vidéo" pour téléverser vos fichiers.

Vous pouvez modifier le nom et les métadonnées de la vidéo, telles que le titre, les artistes, l'album, le compositeur, etc.

Vous pouvez ajouter un sous-titre par vidéo à cette étape. Si vous souhaitez ajouter plusieurs sous-titres à une même vidéo, vous devrez répéter le processus en cinq étapes. Actuellement, HitPaw Univd prend en charge les formats de sous-titres SRT, ASS, VTT et SSA.

Les fichiers de sous-titres externes ajoutés seront triés par ordre décroissant en fonction de l'ordre d'importation. Une icône de suppression sera affichée à droite de chaque sous-titre ajouté.

Cliquez sur le menu déroulant accompagnant chaque fichier pour définir son format de sortie, ou appliquez cette action à toute la liste via le menu déroulant situé en bas à gauche.

Vous pouvez également personnaliser la sortie vidéo en cliquant sur le bouton Modifier situé à droite.

Cliquez sur le bouton "Convertir" ou "Tout convertir" pour commencer la conversion des vidéos avec les sous-titres ajoutés.

FAQ sur les sous-titres PGS vs SRT
Q1. Quelles sont les principales différences entre les sous-titres PGS et SRT ?
A1. Les sous-titres SRT sont des sous-titres en texte brut, tandis que les sous-titres PGS sont des images contenant du texte richement formaté qui améliorent l'expérience visuelle.
Q2. Quel format de sous-titre est le meilleur pour le streaming vidéo ?
A2. En général, les sous-titres SRT sont meilleurs pour le streaming vidéo car ils sont largement compatibles avec les clients de streaming et fonctionnent parfaitement avec des connexions Internet instables. Les sous-titres PGS, étant des images, sont assez volumineux et ne sont pas toujours pris en charge par les clients de streaming.
Q3. Les sous-titres PGS sont-ils pris en charge par tous les lecteurs multimédias ?
A3. Non. Tous les lecteurs multimédias ne prennent pas en charge les sous-titres PGS.
Conclusion
Les sous-titres PGS et SRT remplissent parfaitement leurs fonctions respectives. Cependant, selon le contexte, vous pourriez avoir besoin de passer d'un format à l'autre. Par conséquent, il est utile de savoir comment convertir des sous-titres de PGS à SRT ou vice versa. Et utilisez toujours HitPaw Univd pour ajouter des sous-titres à vos vidéos facilement. Faites-en l'essai dès aujourd'hui.
Partager cet article :
Donnez une note du produit :
Clément Poulain
Auteur en chef
Je travaille en freelance depuis plus de 7 ans. Cela m'impressionne toujours quand je trouve de nouvelles choses et les dernières connaissances. Je pense que la vie est illimitée mais je ne connais pas de limites.
Voir tous les articlesLaissez un avis
Donnez votre avis pour les articles HitPaw